Z ohně do oblak Trpasličí III. věk Epická

Falešné společenstvo Složeno 2013 Nahráno 2014

Pisen

Jaké jsou na světě náhody! Jak se postupně tvořilo pásmo, stále chyběla scéna záchrany hobitů orly. A my zrovna byli v Anglii, kde jsme se neplánovaně potkali s Alexem Lewisem, bardem a Tolkienovým životopiscem...

 

 

 

 

 

 

Chtěli jsme Alexe navštívit už delší dobu, ale sever Anglie nebyl po cestě (u Tolkiena takovéhle situace obvykle řeší obří orli). No a my jsme zrovna letěli do Londýna, když ve vichřici pilot přerušil přistávání a odnesl nás na druhý konec Anglie - do Liverpoolu, 40 mil od Alexova domku. Nechali jsme si ujet noční autobus zpět do Londýna, a začali zjišťovat, jak dojet na návštěvu do vesnice, o které jsme nikdy předtím neslyšeli. A když se to povedlo, zeptali jsme se Alexe, zda náhodou nemá píseň o Bilbovi a orlech, kterou bychom mohli použít. Alex v té době ještě žádnou neměl...

Zajeli jsme společně s ním k Tolkienově hrobu a do jeho oblíbené hospody v Oxfordu, a za pár týdnů přišla tato písnička - Alex ji složil přímo pro naše pásmo, stačilo přeložit ji do češtiny.

Jixi

Toto je originální text písně od Alexe Lewise:

Out of the fire into the clouds
Alex Lewis
12.7.13. tune 19.7.13.
    
Out of the frying pan
Into the fire
Out of the fire
Into the clouds
Gandalf leapt
But was carried higher
Away from the goblins
All gathered around

Chorus:
Dori and Ori
Balin and Dwalin
Fili and Kili and Thorin so fast
Bifur and Bofur
Nori and Bombur
Oin and Gloin and Bilbo the last

As the last fir tree
Of the five
Burst into flame
And burnt on high
Gwaihir climbs
Into the peaks
Sets them all down
As the wizard speaks

Chorus

And in the glittering moonlight
They cooked rabbits to eat
Brought to them by the eagles
On the ledges so steep

And in the morning
Bilbo awoke with
Sun in his eyes
The eagles they spoke
Took them down
To the Carrock tall
By the river
One and all

Chorus

Více



Autor hudby

Alex Lewis Alex Lewis

Autor textu

Vilém Maršík

Interpreti

autor originální hudby a textu: Alex Lewis
překlad: Vilém Maršík
písňový cyklus: Hobit
nahráno: září a říjen 2014

kytara: Eliška Nejedlá (Elsa)
sborový zpěv: Eliška Nejedlá (Elsa), Daniela Binderová, Vojtěch Domin (Bardě), Jindřich Soukup, Hanka Soukupová, Jana Pažoutová
sopránová flétna: Jana Syrovátková
cajón: Michal Kára (Lemming)
tamburína: Eliška Nejedlá (Elsa)

mix a mastering: Vlastimil Červenka